«Анна Каренина»: триумфальное возвращение Туминаса на парижскую сцену

 
C 17 по 28 января на сцене парижского театра Les Gémeaux («Ле Жемо») играют спектакль по роману Льва Толстого «Анна Каренина». Новая постановка Римаса Туминаса (израильский театр «Гешер») ознаменовала триумфальное возвращение экс-худрука Театра Вахтангова на парижскую сцену. Последний раз французская публика видела спектакль режиссера еще в 2019 году, когда Туминас и вахтанговцы успешно представили здесь чеховского «Дядю Ваню» в театре Marigny («Мариньи»).
 
Проехав 20 минут на поезде RER B, поклонники русской классики и творчества Римаса Туминаса оказываются в пригороде Парижа. Преодолев недолгий путь от станции, они заходят в небольшой театр Les Gémeaux. Зал полон публики, а студенты, изучающие перформативные искусства и режиссуру, сидят на возвышающихся ступеньках амфитеатра с переведенным на французский романом Толстого в руках.
 
В зале гаснет свет, занавес открывается и перед зрителем предстает минималистично оформленная темно-серая сцена. Массивные скамьи становятся основным местом действия – и декорациями дома, и пассажирскими местами в поезде, следующем из Петербурга в Москву, и частью интерьера парадного зала, где проходит бал, на котором впервые будут танцевать Каренина и Вронский. На сцене появляются актеры труппы тель-авивского театра «Гешер». Отказываясь от цвета, Римас Туминас облачает их в черное и белое. Мрачную цветовую гамму сценического пространства озаряет лишь парадная люстра.
 
Герои романа Толстого сходят с книжных страниц и воплощаются в бережно прописанных Римасом Туминасом образах. Режиссер наделяет их отличительными поведенческими чертами, которые складываются в психологический портрет. Анне присуща экспрессия. Ее движения резки, она энергична и сразу же заполняет собой все сценическое пространство. Полностью противоположный ей персонаж – Каренин, которому свойственная некая нелепость и безэмоциональность. Его тон всегда спокоен, и даже когда Анна в полукрике сообщает, что больше не может быть его женой, он сохраняет спокойствие. Вронский холоден и степенен. Вращаясь и размахивая лошадиной сбруей под стук копыт, он воспроизводит сцену офицерских скачек, которая приводит к гибели его любимой лошади Фру-Фру. Несмотря на горечь предстоящей утраты, он без малейшего сомнения стреляет в голову лошади, оглушив зрительный зал звуком пистолетного выстрела.
 
Лейтмотивом любовной линии Анны и Вронского становится мелодия вальса, под который танцуют герои, пока юная Китти с ревностью наблюдает момент их первой встречи. Именно эту музыкальную композицию зритель позже слышит в сцене встречи персонажей на перроне, ставшей началом их связи. Режиссер мастерски воспроизводит страсть, охватывающую двух людей. Анна и Вронский все время находятся «на грани»: чувство счастья мгновенно сменяется отчаянием, а позже и вовсе разочарованием. Но страсть имеет свойство испаряться, о чем свидетельствуют финальные сцены спектакля – перед смертью Анны. Вронский становится еще более холоден, оставляя героиню одну, на пустой серой сцене. Не обращая внимания на ее плач и крики, он уходит все таким же уверенным шагом, которым когда-то входил в бальный зал.  
 
На контрасте Римас Туминас дает линию идеальной в толстовском представлении любви – Китти и Левина. Сцена их венчания сопровождается церковными песнопениями. После этого зритель видит их уже в ином воплощении – в роли мужа и жены. Особенно примечательна и трогательна немая сцена, когда Китти обустраивает их дом, создавая уют. В этот момент минималистичную сцену мгновенно заполняют яркие предметы: пестрый ковер, ярко-зеленый цветок и желто-оранжевые свечи. Они создают атмосферу тепла и домашнего уюта, которого из-за роковой связи лишается Анна.
 
Если в сольных сценах артисты заполняют все пространство собой, то для массовых, наоборот, характерна некая камерность. Так, Анна произносит монолог в присутствии сохраняющих молчание Левина, Китти, Долли и Стива. Героиня говорит о любви ко всем, и извиняется перед Китти за свои чувства к Вронскому. В эту сцену режиссер добавляет маленькую, почти незаметную деталь – детскую полосатую юлу. Именно ее Анна берет в руки, играя с ней, словно ребенок и одновременно вспоминая о сыне Сереже, которого она уже никогда не увидит.
 
Спектакль идет на иврите с французскими субтитрами, но несмотря на незнание языка, зрители понимают происходящее – жесты, мимика, филигранная игра актеров прекрасно передают смысл толстовского текста. Четкость фраз и внимание к интонациям позволяют не только рассказать трагическую историю, но и узнать о внутренней драме каждого из персонажей, их боли и сокровенных мечтах.  
 
После финальной сцены – гибели Анны – занавес опускается, и зал мгновенно взрывается овациями. Горячо аплодируют и студенты, просидевшие на ступеньках амфитеатра почти три часа, не выпускающие из рук томики Толстого и не отрывающие глаз от сцены. Актеры выходят на поклон четыре раза, а французская публика, встав со своих мест, не желает отпускать артистов, аплодирует все громче и громче. Триумф спектакля безусловен. Успех «Анны Карениной» Туминаса был предопределен уже хотя бы потому, что его парижская публика очень ждала после предыдущих – вахтанговских еще гастролей с «Евгением Онегиным» и «Дядей Ваней». Поэтому и не удивительно, что каждый раз при попытке купить билеты на спектакль Римаса Туминаса, вы сталкиваетесь с одной и той же проблемой – «aucun disponibilité» или «недоступно». Все билеты проданы. 


Поделиться в социальных сетях: