«За черной формой – палитра человеческих судеб»

Кирилл Вытоптов соединил «Слово о полку Игореве» и вербатим о жизни охранников

 
Режиссер Кирилл Вытоптов 20 ноября представит в Театре на Малой Бронной свою новую постановку «Слово о полку Игореве». Легендарный памятник древнерусской литературы XII века о походе князя Игоря Святославовича на половцев встречается здесь с современным текстом драматурга Саши Денисовой о нелегкой жизни сотрудников частных охранных предприятий.

Спектакль рисует абсурдистскую реальность, где несколько охранников пытаются пройти собеседование в некий условный ЧОП и в числе прочего получают задания на знание древнерусского языка.

В новой работе Кирилла Вытоптова отрывки из «Слова…» переплетаются с монологом о краже игрушек в «Детском мире», а занятый тяжкими думами князь Игорь получает рекомендацию сходить к психологу: ничего стыдного здесь нет, так сейчас все делают. Вместе с тем, спектакль становится серьезным разговором о кризисе мужественности в ее классическом понимании: предки-герои мыслили категориями ратного подвига, а нынешний защитник Руси – охранник – довольствуется будкой на проходной, где целый день раскладывает на компьютере пасьянс «Косынка». В общем, тяжко Русской земле без Игоря.

– Изначально мне хотелось рассказать о людях, работающих в сфере охраны, – поделился замыслом Кирилл Вытоптов после пресс-показа во вторник. – Есть традиция мужского лежания на диване при безработице, а охрана – что-то вроде следующей стадии: ты как будто работаешь, но в то же время нет. Для некоторых это возможность заработать на жизнь, не слишком потратив себя физически и интеллектуально.

Мне нужен был текст, который мог бы контрастировать с этой темой. «Слово о полку Игореве» оказалось очень подходящим вариантом, поскольку в нашем сознании оно четко ассоциируется с героическими поступками, с мужской идентичностью в ее архаическом смысле.

Мне хотелось исследовать столкновение современной жизни мужского «планктона» с героическими устремлениями прошлого, с покаянием на фоне большого государственного провала. К тому же, в самом начале текста, где так много старого и забытого, есть слова: «Начаться же сей песни по былинам сего времени». То есть сам автор предлагает рассказать о старине сегодняшним языком. Это и стало ключом, которым мы попытались открыть это произведение.

А почему меня заинтересовала сама тема… Мне кажется, любая профессия в сознании общества обросла какими-то ярлыками, по которым мы встречаем друг друга и производим свои нехитрые транзакции. Но если копнуть глубже, за черной формой охранника обнаружится целая палитра человечески судеб. У меня не было желания дать какие-то оценки, мне просто хотелось рассказать о живых людях.

Материал для спектакля артисты под руководством драматурга Саши Денисовой собирали в технике вербатим, так что в спектакле звучат подлинные истории в художественной обработке.  

– В этих монологах я встретил то, что и ожидал, – продолжает Кирилл Вытоптов. – Охрана оказалась очень раскидистой иерархией с множеством возможностей для самореализации. Здесь, как и везде, есть яркие индивидуальности, образованные, знающие, умные люди, по-настоящему чувствующие сегодняшний день. Но есть и люди, для которых нормально поднимать и опускать шлагбаум и больше ничего не делать.

– Поначалу артисты отнеслись к этому опыту довольно скептически: им казалось, невозможно разговорить охранника при исполнении обязанностей. Но уже на вторую репетицию они принесли два-три монолога, в том числе интервью с человеком, который перевозит в метро ювелирные украшения, – рассказала драматург спектакля Саша Денисова. – Всех захватило столкновение с живыми людьми из другой реальности, с их особой манерой речи. Это оказалось началом большого путешествия. Монологов накопилось так много, что мы уже не знали, как составить из них коллаж. На самом деле главный закон общения с человеком – это доверие и заинтересованность. Тогда люди раскрываются мгновенно.

Параллельно мы изучали «Слово…», что тоже стало особой экспедицией. Пришлось вспоминать историческую грамматику, законы древнерусского языка (я филолог). Чтение Ипатьевской и Лаврентьевской летописей тоже ни для кого из нас не прошло бесследно.

В спектакле мы оттолкнулись от предположения: а что если некая структура, вроде ЧОПа, сделала бы одним из условий приема на работу знание наших скрепов, исторического прошлого и, в частности, древнерусского языка? Идея вроде бы абсурдная, а все-таки она зиждется на реальности. Так возник сюжет.

Сам спектакль – сочинительский: он делался на площадке вместе с артистами. Для нас было важно их личное подключение. Один из наших артистов прекрасно знает историю, ему мы делегировали роль консультанта, и в этом есть здоровый признак горизонтального ненасильственного театра, где каждый может проявить свои таланты.

Фото: Михаил Гутерман

– В этой работе мы преодолели немало точек сопротивления, и первая из них – необходимость сделать вербатим, – рассказывает актер спектакля Владимир Яровский. – Люди отрывались от работы неохотно, будь то магазин или поликлиника, и обычно просили подождать до конца рабочего дня. Но все равно удалось собрать множество монологов. Другая задача – с чуткостью отнестись к тем, кто согласился дать интервью. Персонаж может получиться слабым или смешным, но мы ни в коем случае не должны обидеть своей работой человека, который нам доверился. Естественно, определенные трудности были связаны и с древнерусским языком, который мы фактически учили как иностранный. До сих пор мы продолжаем вбирать в себя его фонетику. Поначалу возникал внутренний протест: почему, например, нельзя редуцировать гласные? Но в какой-то момент язык зазвучал как музыка.

– Изучение древнерусского языка на самом деле было довольно интересным опытом. Оно позволило чуть больше узнать об истории своей страны и, мне кажется, лучше понять своих предков, – рассказывает исполнитель роли князя Игоря Егор Барановский. – Но еще интересней мне было заниматься вокалом: в спектакле мы изображаем хор. Если говорить о теме, то мое отношение к охранникам после интервью никак не поменялось: ко всем людям я отношусь одинаково и не считаю, что какая-то профессия – «немужская», а какая-то – «неженская».

– «Русь, которую мы потеряли»? Когда я слышу такие выражения, моя рука тянется к револьверу, – сказал в заключении Кирилл Вытоптов, отвечая на вопрос корреспондента. – Конечно, в том, что мужчина оказывается на нижней ступеньке иерархии, есть и беда и трагедия. Но все-таки хочется верить, что любой человек имеет право выбора своей судьбы. В спектакле мы попытались сказать: альтернатива есть. Надо просто подумать, все ли в твоей жизни сложилось так, как ты хотел. Мысль о том, чтобы приподнять голову, была для меня очень важной. В этом смысле тема близка каждому из нас, потому что все мы ограничили для себя некий похожий на будку охранника объем возможностей. Встреча с этим текстом – импульс задуматься и о собственном масштабе. Чего я хочу? Есть ли у меня перспективы? Куда мне идти? А уж потеряна ли Русь – это кто же вам скажет?..

Фото: Варвара Ливанова

В спектакле заняты: Егор Барановский, Дмитрий Варшавский, Лина Веселкина, Аскар Нигамедзянов, Олег Полянцев, Андрей Субботин, Леонид Тележинский, Александр Терешко, Дмитрий Цурский и Владимир Яровский.
 

  • Нравится


Самое читаемое

Читайте также


Читайте также

  • Театр «Санктъ-Петербургъ Опера» расскажет о тайной жизни Петра Первого

    Театр «Санктъ-Петербургъ Опера» 27 мая ко дню города планирует вновь представить зрителям шутливую мелодраму Доницетти «Петр Первый, или невероятные приключения русского царя». Еще до карантина специально для «Театрала» создатели спектакля открыли двери своего театра, чтобы наши читатели могли увидеть фрагменты репетиций и интервью с режиссером Юрием Александровым. ...
  • Театр им. Сац в День театра покажет онлайн балет и оперу

    В пятницу, 27 марта, Детский музыкальный театр им. Наталии Сац отметит Международный день театра показом двух спектаклей, но на этот раз - онлайн: на платформе культура.рф и в соцсетях театра. В 14.00 зрители смогут посмотреть балет Кирилла Симонова «Синяя птица» на музыку Ильи Саца и Ефрема Подгайца. ...
  • «Сатирикон» готовит подарок ко Дню театра

    Премьерный спектакль «Дорогая Елена Сергеевна» выйдет онлайн. Бесплатная трансляция начнётся в 19:30, 27 марта на сайте театра.   Несмотря на карантин, в театре «Сатирикон» выход премьеры решили не откладывать, поэтому новую постановку «Дорогая Елена Сергеевна», по культовой пьесе 80-х, сыграют без зрителей. ...
  • Вышел в свет апрельский «Театрал»!

    На страницах апрельского номера (см. подписка) вы прочтете: - как русские театры выживают в разгар пандемии в Италии, Франции и Германии: интервью с руководителями этих театров - почему Оскарас Коршуновас видит в Чехове современного автора; - какие общественные тенденции напоминают политологу Екатерине Шульман о театре абсурда; - о чем самом важном забыли авторы поправок в Конституцию: колонка главреда "Театрала" Валерия Якова; - как стать номинантом премии «Звезды Театрала», не допустив ошибок; - что помогает сохранять достоинтсво в условиях страха: беседа с художественным руководителем РАМТ Алексеем Бородиным; - какие семейные связи с Лениным обнаружил Александр Ширвиндт; - почему Евгения Симонова для Зои Кайдановской непререкаемый авторитет; - где поужинать истинному театралу; - зачем придуман Всемирный день театра: колонка Дмитрия Трубочкина; - что роднит Нонну Гришаеву с Людмилой Гурченко; - зачем Евгений Писарев, Вера Алентова и Виктория Исакова дают «Ложные признания»; - каким музеям карантин – не помеха; - где купить «Театрал»; - какие сюрпризы готовит для зрителей Театр Джигарханяна: интервью с директором; - где развеять скуку в апреле: репертуары и афиши Москвы и Санкт-Петербурга; - как выиграть билет в Московский ТЮЗ: конкурс от «Театрала». ...
Читайте также