Джорджо Сангати: «Театр – это территория откровения»

Итальянский режиссер поставил спектакль «Новая квартира» в Театре Вахтангова

 
В рамках творческой лаборатории в Театре Вахтангова в этом сезоне работали два итальянских режиссера. Один из них – Лука де Фуско выпустил в начале года премьеру по пьесе Эдуардо де Филиппо «Суббота, воскресенье, понедельник». А в конце апреля его молодой коллега – Джорджо Сангати – поставил в прославленном театре пьесу Гольдони «Новая квартира».
 
– Для меня театр – это территория откровения, где политические, культурные и временные границы на миг стираются и снова открываются для игры, – говорит режиссер Джорджо Сангати. – Театр дает возможность для общения, встреч, познания, открытий, размышлений и праздника. Для меня большая честь приехать в Россию и внести свой вклад в театральную жизнь вашей страны. Русский театр стоит в авангарде мировой театральной жизни, и всегда был ориентиром в моем творчестве.
 
Выбирая материал для постановки на русской сцене, знакомились ли вы с особенностями жизни современной России, или хотели показать собирательный портрет среднего класса?
– Когда мы решили ставить эту комедию, я сразу сказал, что хочу ставить спектакль, где были бы черты современные и для итальянской и для русской аудитории. Эта пьеса очень хороша, чтобы объединить Италию и Россию, XVIII век и день сегодняшний. И мне не хотелось бы делать прямую актуализацию…

Однажды мне сказали, что в этой пьесе Гольдони напоминает Островского с точки зрения пристального внимания к экономическим и финансовым аспектам морали. Это правда. Но мне он также напоминает театр Эдуардо де Филиппо с его неразрывным сочетанием иллюзии и реальности, драмы и комедии, постоянной игрой между жизнью и театром. Именно поэтому, на мой взгляд, пришло время всерьез поработать над этим «экспериментальным» текстом с актерами театра Вахтангова. Попробовать поискать некое общее место и время, где-то между Италией и Россией, между прошлым и настоящим, между стилизацией и реализмом. 

– Близки ли вам традиции Театра Вахтангова и что вы можете сказать о работе с русскими актерами?
– Я всегда задумывался об исторической традиции Театра Вахтангова и об отношении этого театра к комическому. Это не привычный комизм в развлекательном смысле. Комедия всегда воспринималась в этих стенах как жанр, заставляющий думать и глубоко исследовать различные стороны театральности. Мне особенно интересно работать вот с этим не общепринятым комическим жанром, и было приятно найти в актерах эту черту.

Русские актеры – это мыслящие люди и творить вместе с ними очень приятно. Меня удивило их отношение к актерскому ремеслу. Точность, как в музыкальной профессии. Русский актер настраивает свое тело, опыт и, как инструмент, глубоко использует все это в профессиональной деятельности. В Италии такого нет. Наши актеры не всегда независимы, и чаще всего ждут от режиссера, что он их направит, подскажет, как действовать. По сути, у нас нет настоящего метода работы.

– Мне показалось, что актеры немного переигрывают. Может быть, так они хотели приблизиться к итальянцам?
– Для создания образа это было необходимо. Мы много работали над таким аспектом общества, как наглость и вульгарность. Это элементы  фундаментальные для построения материала и они неизбежны. Наша задача – утонченно вынести их на сцену. Поэтому очень важно было соблюдать эту грань. Не завуалировать тематику, которая присутствует непосредственно внутри темы, а иногда фактурно эту тематику выделить. Поэтому они кажутся укрупненными. Некоторые персонажи, которые хотят показать себя не теми, кем они являются, достигают карикатурной образности. Потому что рушатся связи между показным образом и тем, кем является персонаж на самом деле. Сценически я должен показать вот это расфокусирование между сутью и формой. Это бывшие торгаши, которые хотят казаться аристократами. Но они таковыми не являются. Единственный персонаж  аристократ – это граф, но он тоже не прост. Он продает себя, свою историю. То есть, из-за финансовых проблем человек продает свой титул.

Это все современно. И удивительно соответствует тому, что происходило с Венецией в XVIII веке, и то, что происходит сегодня во всем мире. Это очень показательная история.

Чем вас так привлекает XVIII век?
– Мне кажется, что он наиболее близок нашему сегодняшнему дню. Он жестоко и без прикрас описывает отношения между людьми и в нем есть такая черта, как ирония. Это для меня, как глоток воздуха. Я эту иронию впитываю и ею дышу. В театральном материале XVIII века все персонажи подшучивают друг над другом, не воспринимают друг друга всерьез. Эта черта придает образу особую искренность. Мне кажется, что в том времени было гораздо больше искренности, чем сейчас. Человек, который подшучивает над собой – это именно тот человек, который к себе действительно относится серьезно. И это есть в XVIII веке. 

– В одном из интервью вы говорили, что исследуете методы различных режиссеров, в том числе Анатолия Васильева и Льва Додина. Чем вас привлекает творчество этих российских режиссеров?
– Надо сказать, что и с Додиным, и с Васильевым я встречался на лабораториях по творчеству Чехова, когда учился в театральной школе при Пикколо Театро ди Милано (Piccolo Teatro di Milano). Это, конечно, совсем разные режиссеры, но они оба повлияли на мое восприятие процесса создания спектакля.  

Анатолий Васильев, прежде всего, с точки зрения выстраивания связей между жизненным опытом актеров и построением персонажа. Мне это очень помогло для воссоздания некоего воображаемого мира у публики. Лев Додин со своей стороны повлиял на меня с точки зрения изначальной работы над спектаклем, исходя из хребта. Такого спинного мозга, структуры, на которую нанизываются потом детали создания образа. Я ни в коем случае не сравниваю себя с ними и часто говорю, что просто подворовываю у великих учителей, чтобы строить собственное творчество.

Вам хотелось бы продолжить сотрудничество с русскими театрами?
– Конечно, я бы с радостью пожелал себе поработать в России. Потому что верю в культурные связи между странами. И это не пустые слова. Диалог культуры – международный, и он на пользу самим культурам. Потому что он удивительно освещает изнутри и текст, и материалы, которые ставятся в театре. Эти материалы выносятся на суд публике и, одновременно возвращаясь в свою культуру, приносят добрые всходы.

Еще хотел бы попробовать себя и в оперном жанре, срежиссировать оперу. Особенно с итальянским либретто. Как я уже говорил, мой период – это XVIII век, и я очень люблю всех композиторов и либреттистов той эпохи. Есть, конечно, и любимцы. Например, если ко мне кто-нибудь придет с либретто Лоренцо да Понте – я главный режиссер. Мне очень интересен театральный потенциал, который имеется в музыкальном театре XVIII века. Не только бельканто, но и драматургическая составляющая театра, особенности взаимоотношений персонажей. Я уверен, что мы могли бы создать такой спектакль с актерами Театра Вахтангова – они пластичны и прекрасно поют.
 
Справка
Джорджио Сангати родился в Абано-Терме в 1981 году.
В 2005 году защитил диплом в Театральной школе при Пикколо театр ди Милано. Имеет научную степень в области журналистики Университета Падуи (тема диссертации – «Открытие трагедии в кино Пьера Паоло Пазолини»). Награжден театральной премией PremioHystrio в номинации «Театральное призвание».
На практике Джорджо Сангати исследует методы различных режиссеров, среди которых Лев Додин, Анатолий Васильев, Энн Богарт, Деклан Доннелан.
 В 2010 году дебютировал в качестве оперного режиссера в проекте «В комнате земной» Антонио Миари в Театре города Беллуно.
В 2009 году Джорджо Сангати создал Teatro Bresci, где наряду с классикой ставит и пьесы собственного сочинения.
В 2015 году в театре Стабиле дель Венето Сангати выпускает свою редакцию спектакля «Арлекин, слуга двух господ» по одноименной пьесе Карло Гольдони, представленную в 2017 году в Театре La Abadia в Мадриде.
В театре Пикколо театр ди Милано поставил спектакль «Ревнивые женщины» Гольдони, представленный на X Международном Фестивале «Александринский» в Санкт-Петербурге.
Среди его постановок в Италии – пьесы Аристофана, Брехта, Пиранделло, Шекспира.
Джорджо Сангати – участник и дипломант Ravenna Festival и фестиваля «Dei Due Mondi» в Сполето.


Подписывайтесь на официальный канал «Театрала» в Telegram (@teatralmedia), чтобы не пропускать наши главные материалы. 
 

  • Нравится


Самое читаемое

  • Александр Ширвиндт: «Хочется выскочить из повседневности»

    Недавно Театр сатиры отметил свое 95-летие спектаклем, который Александр Ширвиндт называет «милым баловством», «лёгким хулиганством». И это – очередная изобретательная выдумка Александра Анатольевича. Впрочем, в интервью «Театралу» речь зашла не только о торжествах… – Александр Анатольевич, сейчас всюду – сплошные перемены. ...
  • Владимир Машков: «К этому спектаклю мы шли долго и трудно»

    Театр Олега Табакова готовится представить новую редакцию спектакля «Ревизор» по пьесе Гоголя. Как и в случае со спектаклем «Матросская тишина» это будет возвращение на сцену «Табакерки» знаменитой постановки прошлых лет. ...
  • Ушел из жизни артист театра Et Cetera Петр Смидович

    После продолжительной болезни в возрасте 67-ми лет скончался ведущий актер театра Et Cetera Петр Смидович.   «Он долго болел, но мы все верили, что он победит, – говорится в некрологе на сайте театра. – Все надеялись, что ему поможет операция, но… Очень горько, очень больно, очень тяжело. ...
  • Пятнадцать спектаклей о войне

    В преддверии Дня Победы «Театрал» собрал постановки, созданные в память о Великой Отечественной войне.    «Минуты тишины» Режиссер: Александр Баркар РАМТ, Черная комната Участвуют: Рамиля Искандер, Денис Баландин, а также Максим Олейников (фортепиано), Николай Мохнаткин (баян), Ксения Медведева (гитара). ...
Читайте также


Читайте также

  • Владимир Машков: «Мы очень зависим друг от друга»

    Театр Олега Табакова представил публике новую редакцию спектакля Сергея Газарова «Ревизор». Как и в случае со спектаклем «Матросская тишина», это будет возвращение на сцену «Табакерки» легендарной постановки прошлых лет. ...
  • «Ваша музыка звучит на протяжении многих десятилетий»

    Многоуважаемая, дорогая, любимая Александра Николаевна! Сегодня у Вас красивый, яркий, прекрасный юбилей!   Сегодня, впрочем, как и всегда, в Ваш адрес звучит великое множество добрых и теплых пожеланий. Уверен, Вас спешат поздравить артисты, певцы, государственные деятели, политики, и каждый старается найти самые главные слова, чтобы выразить свое уважение, почтение, благодарность за Вашу музыку, за талант, рассказать о своей любви и восхищении. ...
  • Катрин Денев поправляется после госпитализации

    Здоровье известной французской актрисы Катрин Денев постепенно приходит в норму после перенесенного малого ишемического инсульта, сообщил 9 ноября телеканал BMF, ссылаясь на окружение знаменитости. «Как и было объявлено ранее, никаких нарушений в двигательной активности нет. ...
  • Александр Ширвиндт: «Хочется выскочить из повседневности»

    Недавно Театр сатиры отметил свое 95-летие спектаклем, который Александр Ширвиндт называет «милым баловством», «лёгким хулиганством». И это – очередная изобретательная выдумка Александра Анатольевича. Впрочем, в интервью «Театралу» речь зашла не только о торжествах… – Александр Анатольевич, сейчас всюду – сплошные перемены. ...
Читайте также