«Библиотеку брали штурмом»

В Берлине пройдет фестиваль «Мир русского театра»

 
8 июня в Берлине «Театрал» открывает фестиваль «Мир русского театра», участниками которого станут русскоязычные коллективы дальнего зарубежья. В их числе – Литературный театр «Диалог» из Нью-Йорка, который покажет спектакль «Поверх барьеров» о жизни Бориса Пастернака.
 
Основательница и худрук театра Ирина ВОЛКОВИЧ говорит, что эта поездка является для «Диалога» своего рода проверкой на прочность, особенно если учесть, что 8 мая (в день начала фестиваля) русский театр Нью-Йорка отметит солидный юбилей: ровно 15 лет назад артисты сыграли свой первый спектакль, и он был посвящен 300-летию Санкт-Петербурга. С разговора об этом и началось наше интервью.
 
– Ирина, я знаю, что ваш театр сформировался весьма неожиданно. Интересно, как это было…
– Мы готовили большую библиотечную программу, посвященную трехсотлетию Санкт-Петербурга. Моя первая программа в американской библиотеке. Собралась группа замечательных людей, которые меня поддержали: актеры Елена Соловей, Рустем Галич (он, кстати, будет исполнять роль Пастернака в Берлинe), Елена Довлатова – вдова Сергея Довлатова, писатели, художники... Соломон Волков, Михаил Шемякин, Борис Эйфман, все, кто был в то время в Нью-Йорке. Кроме того, я поехала в Петербург, задавала там своим друзьям в Эрмитажe, актерам Олегу Басилашвили, Алисе Фрейндлих и многим другим вопрос: как они понимают душу Санкт-Петербурга?
 
Ответы легли в основу сценария, и получился необыкновенный вечер, наполненный душой моего родного города. Библиотеку брали штурмом, я давала интервью в The New York Times и в The New Yorker. Самые престижные издания интересовались празднованием Санкт-Петербурга в США. Зрительный зал не cмог вместить всех желающих и пришлось вести трансляцию во второй зал.
 
– Вы тогда еще не знали, что в результате родится целый театр?
– Нет, не знала. Но прошел вечер, и многие сказали, что было бы жалко расставаться. В итоге Нью-йоркская публичная библиотека (вторая по величине библиотека США) стала местом рождения русского литературного театра. Мы назвали его «Диалог», как бы имея в виду мост между Америкой и Россией, между русской и американской культурой.
 
Прошло время, и я узнала, что меня вместе с сорока американскими гражданами по указу президента России наградили памятной медалью в честь 300-летия Санкт-Петербурга. В числе награжденных были директора музеев, президенты университетов и культурных центров, мэры городов. Церемония награждения прошла в Посольстве в Вашингтоне.
 
Я продолжала работать в библиотеке, имела доступ к огромному количеству книг и прекрасным архивам. Я поняла, это – моё и стала работать над дальнейшими сценариями.
 
Вторым был сценарий о жизни и творчестве Бунина «Темные аллеи».  Благодаря архивам рождался театр особого формата, особого жанра, я бы сказала литературно-документальный театр. Через библиотеку я запрашивала материалы из нобелевского архива библиотеки Стокгольма. В постановку вошли редкие кадры нобелевской речи Бунина. В спектакле участвовали Елена Соловей, Рустем Галич… Стали примыкать новые актеры.
 
– И опять успех?
– Да. Успех был оглушительный. Мы сыграли «Темные аллеи» десятки раз. А главное, мы почувствовали, как огромен интерес в Америке к русской литературе. Следующей нашей работой стал спектакль по Пастернаку. Это был 2004 год. Мне хотелось рассказать всю историю, связанную с присуждением Борису Леонидовичу Нобелевской премии и всю последующую трагедию, которую великому писателю довелось пережить.
 
Я отправилась в Париж и встретилась там с дочкой Ольги Ивинской, Иринoй (Ивинская была, как вы знаете, последняя любовь Пастернака).  Ирина Емельянова, живет в Париже, на тот момент преподавала в Сорбонне (ей было 9 лет, когда Пастернак вошел в их жизнь). Ирина поделилась со мной бесценными воспоминаниями и материалами.
 
Позже я возвращалась к Пастернаку еще не раз, участвовала в написании сценария для совместной постановки с Американским театром на русском и английском языках.  
 
Театр «Диалог» – театр самобытный. Мы не ставим кассовые пьесы, комедии или классику, мы ставим только спектакли по моим сценарием, посвященным русскому литературному наследию, великим именам в литературе и театре – то, что написано мною, прожито, продумано, без чего я не могу жить. Важно «переболеть» материалом, провести с ним бессонные ночи, прочитать множество книг, покопаться в архивах… К счастью, наши спектакли нужны, зритель их ждет и всегда у нас аншлаги. Постепенно наше театральное пространство изменилось, мы играем теперь в Офф-Бродвейском театре и театральной студии на Бродвее, не забываем конечно и библиотеку.
 
– Сколько актеров занято в вашем спектакле «Поверх барьеров»?
– В спектакле 4 действуюших лица: Пастернак и три его музы. Aктеры- выпускники московских, петербургских и других школ: Рустем Галич, Снежана Чернова, Ирина Абрахам, Инна Есилевская.
 
  На прощание хочу прочесть вам письмо, которое я получила сегодня утром от Нины Аловерт, знаменитoгo фотографa-журналистa:  «Дорогая Ирочка, хочу не просто поздравить вас, но и выразить вам свое восхищение. 15 лет шаг за шагом, от спектакля к спектаклю вы осуществляли свои проекты и, несмотря на все сложности, которых было немало, создали уникальный, литературный театр. Вы собрали актеров, таких же энтузиастов, как и вы, которые верили в существование русскоязычного театра в англоязычной стране. В результате, вы и актеры вашего театра «Диалог» храните русскую культуру в нашей многонациональной стране». Вот эти слова для нас самая дорогая награда. 


В рамках фестиваля "Мир русского театра" свои лучшие постановки в столице Германии, на сцене международного культурного центра Admiralspalast представят русские коллективы из Великобритании, Германии, Израиля, США, Дании, Швейцарии и других стран дальнего зарубежья. Напомним, фестиваль адресован не только европейским зрителям, но и специалистам: в его рамках при поддержке СТД состоится «круглый стол», посвященный тенденциям и проблемам русских театров, работающих вдалеке от России (подробнее см.: «Театрал» откроет в Берлине фестиваль русскоязычных театров).

  • Нравится


Самое читаемое

  • Александр Ширвиндт: «Хочется выскочить из повседневности»

    Недавно Театр сатиры отметил свое 95-летие спектаклем, который Александр Ширвиндт называет «милым баловством», «лёгким хулиганством». И это – очередная изобретательная выдумка Александра Анатольевича. Впрочем, в интервью «Театралу» речь зашла не только о торжествах… – Александр Анатольевич, сейчас всюду – сплошные перемены. ...
  • Владимир Машков: «К этому спектаклю мы шли долго и трудно»

    Театр Олега Табакова готовится представить новую редакцию спектакля «Ревизор» по пьесе Гоголя. Как и в случае со спектаклем «Матросская тишина» это будет возвращение на сцену «Табакерки» знаменитой постановки прошлых лет. ...
  • Ушел из жизни артист театра Et Cetera Петр Смидович

    После продолжительной болезни в возрасте 67-ми лет скончался ведущий актер театра Et Cetera Петр Смидович.   «Он долго болел, но мы все верили, что он победит, – говорится в некрологе на сайте театра. – Все надеялись, что ему поможет операция, но… Очень горько, очень больно, очень тяжело. ...
  • Пятнадцать спектаклей о войне

    В преддверии Дня Победы «Театрал» собрал постановки, созданные в память о Великой Отечественной войне.    «Минуты тишины» Режиссер: Александр Баркар РАМТ, Черная комната Участвуют: Рамиля Искандер, Денис Баландин, а также Максим Олейников (фортепиано), Николай Мохнаткин (баян), Ксения Медведева (гитара). ...
Читайте также


Читайте также

  • Русский театр Нью-Йорка представил новый спектакль

    Спектакль Ирины Волкович «На Парижской волне», поставленный в нью-йоркском театре «Диалог», создан по мотивам рассказов Бунина «В Париже» и Елены Дубровиной «Репетиция с дождем». Премьера состоялась 16 ноября. ...
  • «Наш мозг с детства нафарширован стереотипами»

    В Русском драматическом театре Литвы  идет работа над постановкой мюзикла Стефана Сондгейма Into the Woods («Ждет тебя лес»). Премьерные показы состоятся 29 и 30 ноября. «Главная мысль мюзикла в том, что все сказки начинаются с желаний и мечтаний героев, но никто из нас не знает и никогда не задумывался, чем же заканчивается сказка после исполнения этих желаний, - рассказал режиссер Вилюс Малинаускас. ...
  • В Нью-Йорке ставят пьесу о жизни русских актеров

    Русско-американский режиссер и драматург, художественный руководитель театра STEPS (Нью-Йорк) Слава Степнов написал новую пьесу о жизни русских актеров в США. Премьера спектакля состоится весной 2020 года. «Театрал» узнал все подробности из первых уст. ...
  • У Бостонского русского театра «Круг» появился свой дом

    Не каждому режиссёру удаётся создать свой театр и уж совсем единицы могут гордиться, что смогли построить для него дом. Почти четверть века назад в США, в Бостоне Юрий Рубенчик создал русский театр «Круг». Все эти годы коллектив скитался по репетиционным помещениям, снимал для показа спектаклей порой не очень пригодные для этой цели залы, но всё это время постоянно выпускались премьеры, которые пользовались у зрителя неизменным успехом. ...
Читайте также