«Библиотеку брали штурмом»

В Берлине пройдет фестиваль «Мир русского театра»

 
8 июня в Берлине «Театрал» открывает фестиваль «Мир русского театра», участниками которого станут русскоязычные коллективы дальнего зарубежья. В их числе – Литературный театр «Диалог» из Нью-Йорка, который покажет спектакль «Поверх барьеров» о жизни Бориса Пастернака.
 
Основательница и худрук театра Ирина ВОЛКОВИЧ говорит, что эта поездка является для «Диалога» своего рода проверкой на прочность, особенно если учесть, что 8 мая (в день начала фестиваля) русский театр Нью-Йорка отметит солидный юбилей: ровно 15 лет назад артисты сыграли свой первый спектакль, и он был посвящен 300-летию Санкт-Петербурга. С разговора об этом и началось наше интервью.
 
– Ирина, я знаю, что ваш театр сформировался весьма неожиданно. Интересно, как это было…
– Мы готовили большую библиотечную программу, посвященную трехсотлетию Санкт-Петербурга. Моя первая программа в американской библиотеке. Собралась группа замечательных людей, которые меня поддержали: актеры Елена Соловей, Рустем Галич (он, кстати, будет исполнять роль Пастернака в Берлинe), Елена Довлатова – вдова Сергея Довлатова, писатели, художники... Соломон Волков, Михаил Шемякин, Борис Эйфман, все, кто был в то время в Нью-Йорке. Кроме того, я поехала в Петербург, задавала там своим друзьям в Эрмитажe, актерам Олегу Басилашвили, Алисе Фрейндлих и многим другим вопрос: как они понимают душу Санкт-Петербурга?
 
Ответы легли в основу сценария, и получился необыкновенный вечер, наполненный душой моего родного города. Библиотеку брали штурмом, я давала интервью в The New York Times и в The New Yorker. Самые престижные издания интересовались празднованием Санкт-Петербурга в США. Зрительный зал не cмог вместить всех желающих и пришлось вести трансляцию во второй зал.
 
– Вы тогда еще не знали, что в результате родится целый театр?
– Нет, не знала. Но прошел вечер, и многие сказали, что было бы жалко расставаться. В итоге Нью-йоркская публичная библиотека (вторая по величине библиотека США) стала местом рождения русского литературного театра. Мы назвали его «Диалог», как бы имея в виду мост между Америкой и Россией, между русской и американской культурой.
 
Прошло время, и я узнала, что меня вместе с сорока американскими гражданами по указу президента России наградили памятной медалью в честь 300-летия Санкт-Петербурга. В числе награжденных были директора музеев, президенты университетов и культурных центров, мэры городов. Церемония награждения прошла в Посольстве в Вашингтоне.
 
Я продолжала работать в библиотеке, имела доступ к огромному количеству книг и прекрасным архивам. Я поняла, это – моё и стала работать над дальнейшими сценариями.
 
Вторым был сценарий о жизни и творчестве Бунина «Темные аллеи».  Благодаря архивам рождался театр особого формата, особого жанра, я бы сказала литературно-документальный театр. Через библиотеку я запрашивала материалы из нобелевского архива библиотеки Стокгольма. В постановку вошли редкие кадры нобелевской речи Бунина. В спектакле участвовали Елена Соловей, Рустем Галич… Стали примыкать новые актеры.
 
– И опять успех?
– Да. Успех был оглушительный. Мы сыграли «Темные аллеи» десятки раз. А главное, мы почувствовали, как огромен интерес в Америке к русской литературе. Следующей нашей работой стал спектакль по Пастернаку. Это был 2004 год. Мне хотелось рассказать всю историю, связанную с присуждением Борису Леонидовичу Нобелевской премии и всю последующую трагедию, которую великому писателю довелось пережить.
 
Я отправилась в Париж и встретилась там с дочкой Ольги Ивинской, Иринoй (Ивинская была, как вы знаете, последняя любовь Пастернака).  Ирина Емельянова, живет в Париже, на тот момент преподавала в Сорбонне (ей было 9 лет, когда Пастернак вошел в их жизнь). Ирина поделилась со мной бесценными воспоминаниями и материалами.
 
Позже я возвращалась к Пастернаку еще не раз, участвовала в написании сценария для совместной постановки с Американским театром на русском и английском языках.  
 
Театр «Диалог» – театр самобытный. Мы не ставим кассовые пьесы, комедии или классику, мы ставим только спектакли по моим сценарием, посвященным русскому литературному наследию, великим именам в литературе и театре – то, что написано мною, прожито, продумано, без чего я не могу жить. Важно «переболеть» материалом, провести с ним бессонные ночи, прочитать множество книг, покопаться в архивах… К счастью, наши спектакли нужны, зритель их ждет и всегда у нас аншлаги. Постепенно наше театральное пространство изменилось, мы играем теперь в Офф-Бродвейском театре и театральной студии на Бродвее, не забываем конечно и библиотеку.
 
– Сколько актеров занято в вашем спектакле «Поверх барьеров»?
– В спектакле 4 действуюших лица: Пастернак и три его музы. Aктеры- выпускники московских, петербургских и других школ: Рустем Галич, Снежана Чернова, Ирина Абрахам, Инна Есилевская.
 
  На прощание хочу прочесть вам письмо, которое я получила сегодня утром от Нины Аловерт, знаменитoгo фотографa-журналистa:  «Дорогая Ирочка, хочу не просто поздравить вас, но и выразить вам свое восхищение. 15 лет шаг за шагом, от спектакля к спектаклю вы осуществляли свои проекты и, несмотря на все сложности, которых было немало, создали уникальный, литературный театр. Вы собрали актеров, таких же энтузиастов, как и вы, которые верили в существование русскоязычного театра в англоязычной стране. В результате, вы и актеры вашего театра «Диалог» храните русскую культуру в нашей многонациональной стране». Вот эти слова для нас самая дорогая награда. 


В рамках фестиваля "Мир русского театра" свои лучшие постановки в столице Германии, на сцене международного культурного центра Admiralspalast представят русские коллективы из Великобритании, Германии, Израиля, США, Дании, Швейцарии и других стран дальнего зарубежья. Напомним, фестиваль адресован не только европейским зрителям, но и специалистам: в его рамках при поддержке СТД состоится «круглый стол», посвященный тенденциям и проблемам русских театров, работающих вдалеке от России (подробнее см.: «Театрал» откроет в Берлине фестиваль русскоязычных театров).
  • Нравится


Самое читаемое

  • Скоропостижно скончался Дмитрий Брусникин

    Вечером в четверг, 9 августа, пресс-служба МХТ им. Чехова сообщила, что в возрасте 60-ти лет ушел из жизни актер, режиссер, педагог Школы-студии МХАТ Дмитрий Брусникин. Обстоятельства скоропостижной смерти неизвестны. Как сообщил «Театралу» источник в администрации МХТ, «причину пока никто не знает. ...
  • Дмитрий Брусникин: «Мы многого не успеваем»

    Замечательный режиссер, педагог, актер Дмитрий Брусникин, скоропостижно скончавшийся 9 августа на 61-м году жизни, не раз становился героем журнала «Театрал». И всегда в своих интервью он много говорил о молодом поколении, о смене традиций, о поиске интонации времени. ...
  • Директор театра «Практика» Борис Мездрич: «Я нахожусь в сложном положении»

    В связи со скоропостижным уходом из жизни художественного руководителя театра «Практика» Дмитрия Брусникина, «Театрал» дозвонился директору театра Борису Мездричу и попросил его сказать несколько слов… - Я нахожусь в сложном положении. ...
  • «Почему так рано?! Куда вы спешите?!»

    В понедельник, 13 августа, Москва простилась с замечательным педагогом, актером и режиссером Дмитрием Брусникиным, который скоропостижно скончался 9 августа на 61-м году жизни. Как отметил на панихиде художественный руководитель ЦИМа Виктор Рыжаков, «этот невероятно красивый человек всегда всё делал красиво – работал красиво, преподавал красиво, читал стихи красиво – он насыщал наш мир красотой и смыслом. ...
Читайте также


Читайте также

  • Татьяна Тарасова: «Главное в актерском труде - любопытство»

    На фестивале «Мир русского театра», который по инициативе «Театрала» прошел в июне в Берлине, педагог ГИТИСа Татьяна ТАРАСОВА провела актерские мастер-классы, адресованные русским артистам, которые уже не первый год работают за рубежом. ...
  • Параллельная Россия

    Идея формирования русскоязычного культурно-интеллектуального пространства носится в воздухе – нам вновь не хватает разнообразия и диапазона информации на родном языке. Изоляционизм – понятие метафизическое. Для того, чтобы отгородиться от мира, не обязательно строить стену или закрывать границы. ...
  • «Фестиваль нас объединяет»

    В заключительный день фестиваля «Мир русского театра», который проходил в Берлине с 8 по 12 июня, наша редакция устроила «круглый стол», предложив худрукам поделиться собственным опытом: как выживать театру в столь непростых условиях дальнего зарубежья. ...
  • Чем запомнился фестиваль «Мир русского театра»

    Камертоном «Мира русского театра» для меня стала беседа сидящих рядом в ожидании приглашения на посадку в самолет бабушки и внучки. Бабушка разговаривала с внучкой на смеси английского и русского: сколько days in а year? How many minutes в часе? Потом попросила внучку сбегать посмотреть на расписание. ...
Читайте также