Анхель Гутьеррес: «Живу мыслями о России»

 
Несколько лет Мадридский Камерный театр им. Чехова едва не прекратил свое существование. Но всё же его создатель и руководитель Анхель Гутьеррес (испанец, проживший много лет в СССР), сумел сохранить коллектив.
 
– Анхель Георгиевич, у вашего театра были тяжелые времена. Как вы справились с ситуацией?
– Справились как-то. Правда, сейчас у нас нет своего помещения, и мы  работаем на разных площадках. Благо есть люди, которые могут нам ее предоставить. А то помещение, в котором на протяжении 35-ти лет был театр Чехова, у меня просто украли. А ведь мы строили его своими руками, в нем мы радовали своей игрой не только испанских зрителей – смотреть на нас приезжали со всего мира. Критики из Германии, США, Англии писали о нас восторженные рецензии. Театр имел огромный успех. Из России к нам приезжали: Олег Ефремов, Борис Покровский, Булат Окуджава, Вениамин Смехов и другие прекрасные гости, которые всегда очень высоко ценили нашу работу. После посещения театра в 1988 году Олег Ефремов пригласил нас в Москву на Чеховский фестиваль с «Дядей Ваней».

Я горжусь своими актерами. Они обрусели, ездят в Россию читают Достоевского, Чехова, Толстого. Приобщаются к русской культуре. Наш театр – это представительство России в Испании. Недавно на улице ко мне подошел человек и сказал: «Вы научили меня жить. Благодаря вам я познакомился с русскими писателями, по несколько раз смотрел пьесы». Испанцы после наших спектаклей хотят узнать Чехова, поехать в Россию, задумываются о смысле жизни. И я рад, что смог в Испании посеять вот эту любовь к русскому театру.

В 1974 году, когда уезжал в Испанию, мне было очень тяжело. Ведь я фактически бросил Родину.

– Зачем же вы уехали?
– Это самое трудное решение в моей жизни. Я долго мучился прежде чем его принять. Друзья мои русские, небо русское, учителя мои, театр, работа. Я был известным человеком, у меня был свой дом. И вдруг надо все это с корнями вырвать и начать все с нуля. А мне было уже немало лет, и сделать это неимоверно трудно.  Но я всю жизнь мечтал отдать долг своему испанскому народу, и вдруг понял, что предал самого себя, успокоился, обуржуазился. Поехать в Испанию и начать все с начала – очень трудно, но это путь, который я сам себе намечал всю жизнь.

К тому же, я понимал, что рушится Советский Союз. Коррупция полная, карьеризм. Мои товарищи по ГИТИСу готовы мать родную продать за то, чтобы вступить в партию ради карьеры, ни во что не веря. Люди рвались во власть. Это меня мучило и беспокоило. Я не мог этого вынести.

И еще одна причина. Последние пять моих постановок были запрещены. А после премьеры спектакля «Шесть персонажей в поисках автора» Пиранделло, худсовет обвинил меня в предательстве и меня даже вызывали в КГБ. Я часто спрашиваю себя: а правильно ли я сделал, что уехал?  Я мучаюсь, потому что, живя в Испании, я душой остался в России.

– Чем сегодня живет русский испанец Анхель Гутьеррес?
– Совсем недавно выпустил «Вишневый сад». Играли в Государственном театре в центре Мадрида. Труппа у меня сейчас маленькая. Ее основа – это мои ученики. В свое время я преподавал в Королевской театральной школе, был заведующим кафедрой актерского мастерства, а еще была своя школа имени Чехова. Поэтому моя труппа – это профессиональные актеры. Многие из них учились у мастеров, которые приезжали к нам из России, преподавали движение, сценическую речь. А танец преподавала моя жена, актриса московского Камерного театра Людмила Уколова. Она вместе с Борисом Покровским стояла у истоков Камерного театра. Мы дружили с Борисом Александровичем, и он много раз был у нас в Испании.

– На каком языке играют ваши актеры?
– Мой театр русско-испанский. Были спектакли, например «Медведь» Чехова, который мы играли в Таганроге и в Ялте, так в нем прекрасная актриса и певица Елена Никонорова играла по-русски, а Медведя играл испанец и говорил по-испански. И зрителям это понравилось. Они говорили, что получилось потрясающее сочетание звуков и впечатление, как будто актеры говорят на одном языке. Раньше мы с театром почти каждую весну показывали свои спектакли в Мелехово, иногда играли на Таганке и во МХАТе. Так что мои артисты немного говорят по-русски. А еще у нас был русско-испанский спектакль, который разговаривал со зрителем на языке Сервантеса и Пушкина.
В нашем новом спектакле про испанского поэта Антонио Мачадо есть не только его стихи, но и эссе, посвященное русскому народу. И он говорит как раз о том, что русская культура – это божественная культура, суть которой духовное богатство. И суть христианской любви  является нам в произведениях Толстого, Достоевского, Пушкина и в сочинениях других русских писателей. Мачадо говорит о том, что русский писатель, видимо, родился уже с Библией и имеет Библию на столе когда пишет.

– В одном из интервью вы сказали, что Юриий Любимов предлагал вам работу в Театре на Таганке…
– С Юрием Любимовым у меня была большая дружба. До того, как он получил Театр на Таганке, я хотел пригласить его главным режиссером в театр «Ромэн», куда «сватали» меня. Я в то время руководил цыганской студией, но не хотел быть главным режиссером. Любимов согласился прийти посмотреть и даже стал работать с цыганской студией, но в это время ему предложили возглавить Театр на Таганке и он полностью погрузился в эту работу. Юрий Петрович предлагал и мне поработать в его театре, но я отказался, сказав, что буду с удовольствием просто помогать ему. Но судьба распорядилась иначе.

 
Справка
Анхель Гутьеррес
Родился: 28 августа 1932 года в Гаване.
Образование: режиссерский факультет ГИТИСа и Высшие режиссерские курсы ВГИКа.
Карьера: 1953-1956 гг. – режиссер Таганрогского драматического театра им. Чехова. В течение 18 лет вел преподавательскую деятельность в ГИТИСе, одновременно ставил спектакли в различных московских театрах.  С 1958 по 1974 гг. руководил студией театра «Ромэн». С 1974 г. живет и работает в Испании. Преподавал актерское мастерство в Королевской высшей школе драматического искусства. Основатель и руководитель Камерного театра им. Чехова.
Снимался в картинах: «Конец и начало» (боец Сопротивления) М. Захариаса; «Места тут тихие» (Испанский летчик) Г. Щукина; «Салют, Мария!» (Пабло Луис Альварес) и «Плохой хороший человек» (Ачмианов-старший) И. Хейфица; «Зеркало» (Беженец из Испании) А. Тарковского.
  • Нравится

Самое читаемое

  • Засада для художника

    На сайте Министерства культуры появился приказ, зарегистрированный в Минюсте 18 мая нынешнего года, согласно которому утверждаются «типовые отраслевые нормы труда на работы, выполняемые в организациях исполнительских искусств». ...
  • Умер актер Театра Маяковского Игорь Охлупин

    Народного артиста РСФСР, ведущего актера театра имени Маяковского Игоря Охлупина не стало в субботу, 9 июня. Он скончался в московской больнице «после непродолжительной болезни на 80-м году жизни». Об этом сообщили в театре им. ...
  • По системе Маковецкого

    Педагог Сергея Маковецкого по Щукинскому театральному училищу Алла Казанская любила говорить, что бывают артисты, чей талант не укладывается ни в какую систему, не поддается характеристике и описанию. Он как ртуть – отзывчив к любым переменам. ...
  • Владимиру Зельдину открыли памятник

    В среду, 13 июня, на могиле актера Владимира Зельдина на Новодевичьем кладбище был открыт бронзовый памятник, где артист изображен в костюме Дон Кихота.   «Это был великий артист и великий человек. И нам, конечно, сейчас очень его не хватает», - цитирует Интерфакс слова главного режиссера Центрального академического театра российской армии Бориса Морозова. ...
Читайте также


Читайте также

  • Без границ

    По инициативе «Театрала» в Берлине прошел фестиваль «Мир русского театра», участниками которого стали русскоязычные коллективы из Варшавы, Лондона, Нью-Йорка, Цюриха, Копенгагена, Эрлангена, Дюссельдорфа и Тель-Авива. ...
  • Талантливые пасынки России

    Журнал «Театрал» закрывает сезон. По традиции, которая уже начинает складываться, мы делаем это громко, хлопнув дверью где-то вдалеке, чтобы не поднимать июньский пух над родными просторами. На это раз хлопнули в Берлине, проведя свой международный фестиваль «Мир русского театра». ...
  • Фестиваль «Мир русского театра» завершился в Берлине

    Вечером во вторник, 12 июня, в столице Германии спектаклем «Ласточка» варшавского театра «ОК» завершился фестиваль, который собрал русскоязычные коллективы из нескольких стран мира. Журнал «Театрал» проводит такой форум уже во второй раз (в прошлом году местом его дислокации был итальянский курорт Монтекатини-Терме) и, смеем надеяться, что традиция укорениться. ...
  • «Главное, что мы собрались вместе…»

    Впереди заключительный день фестиваля, стартовавшего 8 июня в столице Германии. Во вторник, 12 июня, свои работы покажут театры из Эрлангена (Anicula по Хармсу) и Варшавы («Ласточка» по Тургеневу), но уже очевиден итог: традицию ежегодно собирать русскоязычные коллективы из разных стран мира журнал «Театрал» будет продолжать. ...
Читайте также