Владимир Мирзоев: «Идеология не дает человеку видеть мир вокруг»

Режиссер рассказал о новой постановке на сцене РАМТа

 
Новый спектакль «Олеанна» по пьесе лауреата Пулитцеровской премии Дэвида Мэмета в постановке Владимира МИРЗОЕВА вышел на Малой сцене РАМТа. Олеанна – волшебная страна-утопия, символ несбыточной мечты.
 
– Пьесу я знаю давно, – сказал Владимир Мирзоев в эфире телеканала «Культура». – Переводчик и драматург Сергей Таск прислал мне ее в конце 90-х, он ее перевел почти сразу, как она появилась. В пьесе отчетливо читалось, до чего может довести общество безмерная и бездумная политкорректность. Она мне и тогда показалась важной и интересной, но смыслы пьесы по-настоящему завибрировали именно сейчас – и в Америке, и в России.  
 
Режиссер добавил, что в работе над постановкой ему помог опыт работы в Мичиганском университете:
 
– Это было в начале 90-х. Тогда история, связанная с политкорректностью, была в Америке очень острой. Например, когда я делал пьесу Пинтера «День рождения», на театральном факультете мне настоятельно рекомендовали взять на роли двух чернокожих студентов. Я сказал, что с удовольствием возьму, если они хорошие актеры, если они на эти роли годятся. У меня нет никакого предубеждения. Но во время кастинга обнаружились лучшие варианты – ребята, которые были гораздо интересней. Тем не менее, мне трижды настойчиво предлагали занять чернокожих артистов. Я уперся, потому что считал, что эта какая-то обратная дискриминация. Мне кажется, сейчас в Америке все это несколько поутихло и сбалансировалось, но в тот момент было очень остро.
 
По словам Мирзоева, пьеса гораздо шире по смыслам, нежели можно предположить исходя из сюжета о проблемах политкорректности в американском университете. В ней есть и другие конфликты:  
 
– Мэмет оказался прозорливцем. Сегодня в обществе происходит поляризация, которую очень огрубленно можно назвать «интеллектуалы против люмпенов», беднейшие слои населения против истеблишмента. Это поляризация на антропологическом уровне, пропасть, которую огромное количество людей вдруг ощутило как опасную и пугающую. Каждый из полюсов по-своему пытается ее преодолеть.
 

Олеанна – это страна-утопия. Наши герои, наверное, хотели быть жить в такой стране, где все хорошо, где нет этого антропологического конфликта, где люди просто любят друг друга и понимают. Наша страна посвятила почти целый век строительству такой утопии, пытаясь прийти в коммунизм. Это та же Олеанна. Но оказалось, что история эта кровавая, что не все так просто, что без конкуренции, без того, что помогает эволюции, обществу жить очень трудно.  

 

Героиня спектакля студентка Кэрол стала жертвой своей неразвитости. Потому что человек, который в силу разных причин еще не успел созреть, очень легко подключается к идеологии. Что с ней и произошло. Она подключилась к групповому мифу и заговорила не своими словами, а языком идеологии. А мир идеологии – замкнутый, как любой мифологически пузырь. Он не дает человеку видеть мир вокруг себя. В тот момент, когда она подключилась к мифу, она закрыла для себя все интеллектуальные возможности, вот в чем штука.


Желание профессора научить ее – искреннее и очень сильное, он хороший педагог. В итоге это не получается по разным причинам – нужно смотреть спектакль, чтобы понять, что именно не произошло. Но думаю, человеку под силу помочь другому. Вообще, понять другого человека – это наша жизненная задача. Понять того, кто не говорит с нами на одном языке. Эта пьеса действительно очень вибрирует сегодня, сейчас она важна для публики по-настоящему.

В спектакле «Олеанна» заняты два артиста. Роль студентки Кэрол играет Мария Рыщенкова, роль профессора Джона – Евгений Редько. Ближайшие спектакли – 3  и 17 мая. 
  • Нравится

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Также вы можете войти, используя аккаунт одной из сетей:

Facebook Вконтакте LiveJournal Yandex Google Mail.ru Twitter Loginza MyOpenID OpenID

Самое читаемое

Читайте также


Читайте также

  • «Женитьба», или Старосветские помещики

    «Женитьбу» Илья Славутский (актер, премьер труппы) поставил на Малой сцене Казанского русского драматического театра им. Качалова, хотя можно уверенно, ничем не рискуя, переносить спектакль на основную площадку. Разве только художнику Игорю Черткову придется сочинить что-то взамен винтовой лестницы, по которой невеста всякий раз ускользает от назойливых женихов. ...
  • Борис Эйфман представит новую версию «Русского Гамлета»

    Обновленная версия балета о судьбе Павла I будет показана 26 апреля  на сцене Александринского театра.   Обновление спектакль приурочено к 40-летию Академического театра балета Бориса Эйфмана. Для возрожденного спектакля художником Вячеславом Окуневым были созданы новые костюмы и декорации, наполненные глубокой символикой. ...
  • «У всех давно ворота заперты и собаки спущены»

    В системе Станиславского есть термин «лучеиспускание». По мысли К.С., достичь его можно лишь в том спектакле, где между партнерами устанавливается крепкая связь, которая помогает им органично существовать на сцене. ...
  • Премьеры недели (24-30 апреля)

    В ближайшие дни любителей театра ждет сразу несколько интересных работ. А на минувшей неделе, согласно опросу «Театрала», самой ожидаемой премьерой стала постановка Романа Виктюка «Крылья из пепла» (24% голосов). ...
Читайте также