Театр комедии им. Акимова начал работать в «две смены»

Ночь с «Ширли Валентайн»

 
Санкт-Петербургский Театр комедии им. Акимова начал работать в новом для себя формате – «ночного показа».  Начиная с 18 марта, здесь можно будет увидеть спектакли малой формы в режиме «спектакль после спектакля».

Это постановки, рассчитанные на ограниченное количество зрителей, рассадка которых осуществляется прямо на сцене. В данный момент театр разрабатывает художественную стратегию, решая, что можно будет увидеть здесь – стэнд ап, концерт, современную пьесу или что-то еще.

В качестве первого опыта зрителям была представлена комедия британского драматурга Уилли Рассела «Ширли Валентайн», постановку которой осуществил лауреат высшей петербургской театральной премии «Золотой софит» Анджей Бубень. «Ширли Валентайн» - это моноспектакль. Для актрисы Елены Руфановой, погружающейся и погружающей зрителей в обстоятельства жизни своей героини, этот материал стал настоящим психологическим приключением.

Уилли Расселл – драматург, поэт и композитор, автор популярной пьесы «Воспитание Риты» и многих адаптированных сценариев к голливудским фильмам, лауреат премий имени Лоренса Оливье. Но прежде чем стать успешным драматургом, Рассел, паренек из рабочей семьи в Ливерпуле побывал дамским парикмахером, открыл собственный салон, поменял множество мест работы, писал песни, танцевал народные танцы и даже успел поработать учителем вечерней школы. Следы неугомонной биографии Рассела чувствуются и в пьесе «Ширли Валентайн». Его героиня Ширли  – обычная британская домохозяйка, чьи дети выросли, а муж замечает ее присутствие только тогда, когда на ужин, случайно, яичница вместо телячьей вырезки. И пока Ширли, попивая вино, разговаривает со стенкой на кухне, жизнь ее утекает сквозь пальцы. Но Ширли – не вполне обычная женщина. Внутри нее – настоящая «бомба с часовым механизмом», который срабатывает, едва в ее руках оказывается билет на самолет в Грецию… От истории Ширли веет неугомонным оптимизмом авантюриста, уверенного, что свою жизнь никогда не поздно поменять. Она могла приключиться где угодно – хоть в Ливерпуле, хоть в Москве. Но финал ее нетривиален. Новый спектакль театра Комедии – про человека, который берет жизнь в свои в руки под влиянием импульса, про человека, который отваживается на поступок и терпит… успех.

Анджей Бубень:
- Мы искали пьесу для Елены Руфановой, с которой наше сотрудничество началось в комедии «Маленький семейный бизнес». Я с удивлением обнаружил, что пьеса Уилли Расселла «Ширли Валентайн», которая шла и до сих пор идет на многих площадках мира, и в которой работают самые известные актрисы Европы, в России совсем не известна. Это первая постановка в России – для театра Комедии специально делали перевод. Возможно, «Ширли Валентайн», действительно, легкий жанр. Но мне материал не кажется типично «женским». Он рассказывает о пути человека к свободе, об обретении достоинства, о способности или неспособности быть счастливым, неважно, мужчина это или женщина. О способности что-то поменять, причем не в 20 лет, когда весь мир открыт, а когда тебе далеко за 40. Речь ведь не о том, что героиня уходит от мужа, а о том, что она задает вопрос, что стало с тем талантливым человеком, каким она была когда-то, и начинает путь к себе. Кроме того, мы адаптировали текст пьесы так, чтобы он звучал здесь и сейчас.

Елена Руфанова:
- Я буквально собирала свою героиню по крупицам – в ней не только я, в ней биографии, черты, реакции моих подруг, знакомых, коллег. Потому что мне хотелось, чтобы она была узнаваемой для каждой женщины, что будет вечером в зале. Не только Ширли, все эти женщины – ее дочь, подруга, бывшая одноклассница – были и есть в моей жизни. Что касается самой Ширли, то для меня это разговор о человеческой независимости, о пути к ней. Мне кажется, 1980-е или 2010-е годы – не важно, в жизни женщины мало что изменилось. И, да, конечно, у меня в жизни не было опыта, когда муж запускает в жену тарелкой с яичницей. Но, наверняка, у всех нас был какой-то другой негативный опыт. Кроме того, этот образ не кажется мне буквальным, скорее это образ рутины, тяжелой семейной привычки, которая входит в норму, становится незаметной.

Это мой первый опыт работы в моножанре. Очень тревожный, волнующий опыт. Раньше мне не приходилось входить в настолько прямой и непосредственный диалог со зрителями, «один на один». Что-то для нас, меня и моей героини, случится в этот вечер в первый раз. 
  • Нравится

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Также вы можете войти, используя аккаунт одной из сетей:

Facebook Вконтакте LiveJournal Yandex Google Mail.ru Twitter Loginza MyOpenID OpenID

Самое читаемое

  • Названа причина смерти Дмитрия Марьянова

    Скоропостижный уход из жизни Дмитрия Марьянова медэкспертиза связывает с оторвавшимся тромбом. Такие сведения появились на лентах информагентств в ночь на понедельник, 16 октября, через несколько часов после гибели актера. ...
  • Актер Дмитрий Марьянов скончался на 48-м году жизни

    Вечером в воскресенье, 15 октября, по дороге в лобненскую больницу, скончался актер Дмитрий Марьянов. По сведениям «Интерфакса», Дмитрий Юрьевич, почувствовал резкое недомогание. Его доставили в больницу города Лобня, однако медикам спасти жизнь артиста не удалось. ...
  • Александр Кибовский: «Время диктует новации в отношениях государства и театров»

    Власти Москвы обсудили с руководителями театров новую систему грантовой поддержки. В прошлом сезоне она работала в экспериментальном режиме, а с 1 января 2018 года окончательно войдет в действие. Проект прокомментировал «Театралу» руководитель Департамента культуры Москвы Александр КИБОВСКИЙ. ...
  • «Нам объявлена война»

    Басманный суд Москвы продлил арест фигурантам дела «Седьмой студии». До 19 января основатель студии, худрук «Гоголь-центра» Кирилл Серебренников, бывший гендиректор студии Юрий Итин и бывший главный бухгалтер Нина Масляева останутся под домашним арестом, бывший генеральный продюсер Алексей Малобродский – в СИЗО. ...
Читайте также


Читайте также

  • ГАБТ и Метрополитен-опера готовят постановки с Анной Нетребко

    Большой театр и Метрополитен-опера совместно поставят три оперы, где главные женские партии исполнит Анна Нетребко. Об этом сообщили в понедельник на пресс-конференции в Большом театре. В рамках проекта готовятся постановки «Аида» Джузеппе Верди, «Саломея» Рихарда Штрауса и «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера, сообщили генеральный директор Большого театра Владимир Урин и генеральный менеджер Метрополитен-опера Питер Гелб. ...
  • Марк Захаров: «Нам надо пройти через Шекспира»

    В «Ленкоме» начались репетиции спектакля «Фальстаф и его друг принц Уэльский» – фантазии на темы комедий и трагедий Шекспира. Ранее в интервью «Театралу» Марк Захаров говорил, что он готовит экспликацию к пьесе «Генрих IV». ...
  • Мариинский театр объявил режиссерский конкурс

    Для постановки «зоологической фантазии» Сен-Санса «Карнавал животных» главный музыкальный театр Северной столицы 5 октября объявил творческий конкурс.   Как сообщает администрация театра под руководством Валерия Гергиева, заявки в форме режиссерской экспликации с приложением сценария и эскизов (по желанию) принимаются до 1 ноября нынешнего года по адресу producer@mariinsky. ...
  • В Театре Станиславского и Немировича-Данченко подведут итоги «коOPERAции»

    На Малой сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко  11 и 12 октября представят восемь новых мини-опер – это итоги Первой лаборатории молодых композиторов и драматургов «коOPERAция». Этот независимый творческий и образовательный проект был придуман московским режиссером, ныне — главным режиссером Челябинского театра оперы и балета Екатериной Василёвой и реализуется при поддержке Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, сообщает Cоlta. ...
Читайте также