«Муж, жена и любовник»

Турне одного спектакля

 
Большие гастроли за рубежом – всегда испытание для театра, проверка спектакля на прочность. гастроли спектакля «муж, жена и любовник» в америке прошли триумфально и показали, что, несмотря на солидный для театральной постановки возраст – почти 9 лет, спектакль юрия еремина находится в превосходной форме, и по-прежнему, как и на премьере, вызывает восторг публики и бурю аплодисментов. однако просто узнать о том, что гастроли прошли хорошо, – это одно, а услышать подробный рассказ участников гастролей о том, как их принимали в америке, – совсем другое.
Валентин ГАФТ:

– Гастроли – тем более в Штатах – это очень серьезно. Завалиться здесь, у себя – еще как-то можно, хотя тоже неприятно, а там – совсем страшно. Мы же не эстрадный театр, не эстрадные артисты, повезли туда Тургенева и Достоевского, и не в осовремененном виде, а так, как это написано. Тем не менее нас принимали на ура!

Но я так и знал, что мы победим. Потому что не важно, современные костюмы или нет, важно, есть ли у нас в спектакле настоящее проживание. Потому что чувства человеческие, его страдания – их ни во что облачать не надо, кроме как в проживание. И мы действительно победили. В этом, конечно, есть какое-то наслаждение. Когда люди перед входом спрашивают лишний билетик, когда зал заполнен до отказа… Я совершенно потрясен тем, как принимали там наш спектакль. Потом люди говорили, что устали оттого, что привозят спектакли-подделки, с известными артистами, но сделанные наскоро, сыгранные наспех. А здесь они встретились, как они говорят, с большим искусством, многосторонним. Если бы вы слышали, как принимали спектакль, как аплодировали, как зал затихал, как взрывался аплодисментами, как зал не отпускал нас двадцать минут!

Когда едешь в страну, конечно, интересно не только играть, но и посмотреть этот другой мир. А Америка – это, конечно, совершенно другой мир. Сейчас мы уже не так едем туда, как когда-то при советской власти. Америка поражает, ошарашивает. Это не просто внешний эффект. Это стойкое, мощное государство, где у людей очень доброжелательные лица. Не надо путать население страны с ее правительством.

Но еще больше Америка потрясает, когда хорошо проходят гастроли и чувствуешь себя не последним человеком, а тем, кто что-то может – например, удивить американцев, – благодаря этому прекрасному ощущению восхищаешься страной еще больше. Наши замечательные гастроли состоялись благодаря режиссеру Юрию Ивановичу Еремину, который сделал великолепный спектакль, благодаря актерам и, конечно, благодаря директору театра, которая отличается тем, что она не только организовывает гастроли, но очень чувствует искусство, переживает, не пропускает ни одного спектакля, которая дышит тем, как играет театр, – это Валентина Тихоновна Панфилова.

Ольга ОСТРОУМОВА:

– Гастроли прошли очень хорошо. Помещения, в которых мы там играли, были просто замечательные – настоящие, театральные, прекрасные, огромные – тысячные залы. И, вы знаете, билетов не было! А это означает колоссальный успех, когда речь идет об Америке.

Анатолий АДОСКИН:

– Знаете, такие гастроли, как были у нас в Америке, артистам необходимы. В нашей актерской жизни мы всегда всем недовольны – это нормально для художника стремиться к чему-то другому и переживать мелкие, пусть даже бытовые неурядицы, тяжело и остро. И вот вдруг наступает мгновение, когда все эти твои «несчастья» театральной жизни оправдываются тем, что ты нужен людям. Мы же играли в огромных залах – по полторы тысячи человек на спектакле! И люди так тянулись к сцене, им так это было нужно, что понимаешь в этот момент: «Какое счастье, что я стал артистом!», хотя в обычной жизни за это когда-то принятое решение себя ругаешь.

Александр ЯЦКО:



– Чем эти гастроли отличались от других гастролей Театра им. Моссовета?

– Ничем. Они прошли в том же стиле, что и предыдущие, только изменилось расстояние, на которое мы удалились от Москвы. В этот раз мы просто были далеко. А так ничего не меняется. По-прежнему везде были полные залы. Принимающая сторона нам обеспечила зрительскую массу, а себе – денежную.

– Для вас есть отличие – играть где-нибудь в Тюмени или в Америке?

– Абсолютно все равно.

– А зал другой?

– Да нет! Такой же зал, потому что люди такие же! За границей только люди немного дружелюбнее, чем в Тюмени. Потому что в Тюмени мы имеем дело с местными, а за границей – с эмигрантами, то есть с людьми, которые ностальгируют по русскому языку, звучащему со сцены. Поэтому они к нам сразу более расположены, чем публика в Тюмени, и за все сразу готовы благодарить.

– Было что-то, что вас удивило на этих гастролях? Или порадовало?

– Я давно живу! Меня все давным-давно порадовало уже один раз, и сейчас я живу благодаря инерции прежних радостей. Я по-прежнему люблю играть, люблю выходить на сцену, и эта радость не ослабевает. Я люблю свою профессию и доволен тем, как все происходит.

– У вас совсем не было страха, что публика не придет?

– Хотел бы я посмотреть на ту публику за границей, которая не придет на спектакль с Гафтом в главной роли!





Гастроли театра организованы Компанией Gelfman International Enterprises, INC и Театром имени Моссовета при поддержке Департамента культуры города Москвы.


  • Нравится


Самое читаемое

  • Александр Ширвиндт: «Хочется выскочить из повседневности»

    Недавно Театр сатиры отметил свое 95-летие спектаклем, который Александр Ширвиндт называет «милым баловством», «лёгким хулиганством». И это – очередная изобретательная выдумка Александра Анатольевича. Впрочем, в интервью «Театралу» речь зашла не только о торжествах… – Александр Анатольевич, сейчас всюду – сплошные перемены. ...
  • Владимир Машков: «К этому спектаклю мы шли долго и трудно»

    Театр Олега Табакова готовится представить новую редакцию спектакля «Ревизор» по пьесе Гоголя. Как и в случае со спектаклем «Матросская тишина» это будет возвращение на сцену «Табакерки» знаменитой постановки прошлых лет. ...
  • Ушел из жизни артист театра Et Cetera Петр Смидович

    После продолжительной болезни в возрасте 67-ми лет скончался ведущий актер театра Et Cetera Петр Смидович.   «Он долго болел, но мы все верили, что он победит, – говорится в некрологе на сайте театра. – Все надеялись, что ему поможет операция, но… Очень горько, очень больно, очень тяжело. ...
  • Пятнадцать спектаклей о войне

    В преддверии Дня Победы «Театрал» собрал постановки, созданные в память о Великой Отечественной войне.    «Минуты тишины» Режиссер: Александр Баркар РАМТ, Черная комната Участвуют: Рамиля Искандер, Денис Баландин, а также Максим Олейников (фортепиано), Николай Мохнаткин (баян), Ксения Медведева (гитара). ...
Читайте также


Читайте также

  • Большой Детский фестиваль вручил награды

    Завершился II Международный Большой Детский фестиваль. Детское жюри определило победителей в 8 номинациях. Специальный приз худрука фестиваля, Сергея Безрукова получил Бурятский республиканский театр кукол «Ульгэр» со спектаклем «…и звали его Домино», а «Легендой театра для детей и юношества» назвали  режиссера Алексея Бородина. ...
  • Приморская сцена Мариинки начинает «Большие гастроли»

    С 18 по 22 ноября в Улан-Удэ впервые пройдут гастроли Приморской сцены Мариинского театра. В Бурятском театре оперы и балета будут представлены постановки опер, концертное исполнение шедевра бельканто, а также гала-концерт. ...
  • «Утонете – домой не приходите!»

    С 7 по 12 ноября в Москве на сценах МХТ им. Чехова, театра «МОСТ» и «Школы современной пьесы» проходил фестиваль-конкурс студенческих и любительских театров. Одним из его участников и победителем стала театральная студия «Быть» при Тюменском индустриальном университете. ...
  • «Не берем деньги за билеты»

    С 7 по 12 ноября в Москве проходил фестиваль-конкурс студенческих и любительских театров. Одним из его участников стал любительский театр «Атмосфера» из города Щелково, который представил в МХТ «Город N и его обитатели» постановку по мотивам рассказов Антона Чехова. ...
Читайте также