Александр Левенбук

«Народ к нам ходит!»

 
В октябре единственный в России еврейский театр «Шалом» отмечает свой двадцатилетний юбилей. Все это время его бессменным руководителем остается народный артист России Александр Левенбук. В 1988 году он стал руководителем еврейского драматического ансамбля, который затем получил статус театра и название «Шалом». По словам Александра Семеновича, начинать приходилось практически с нуля – ничего не было: ни репертуара, ни полноценной труппы. Но шли годы, театр набирал силу, и теперь в его репертуаре больше двадцати спектаклей, с которыми коллектив гастролирует по городам России и по всему миру.
– Александр Семенович, примите наши поздравления с 20-летием театра. Скажите, как вы собираетесь отметить этот юбилей?

– 27 октября в Театре эстрады состоится наш юбилейный вечер. Мы устроим грандиозный праздничный концерт, на который приглашаем представителей прессы, наших зрителей, а также всех наших друзей, многие из которых помогали становлению театра. Знаете, в связи с юбилеем театра и моим 75-летием меня будут хвалить и говорить приятные слова. Одна нью-йоркская газета написала, что театр возродился, потому что пришел режиссер Левенбук. Приятно, но это не так. Не потому что я кокетничаю или у меня излишняя скромность. Реально это дело не могло бы состояться без помощи хоть и небольшой, но дружной команды. Один раввин, очень милый и остроумный, сказал мне: «Если двадцать лет вы на окраине города, в жилом доме, в нетеатральном пролетарском районе собираете публику, и дело у вас идет все лучше и лучше, то значит, Всевышний вам помогает. Как помогает, я не знаю, но помогает». Он сказал, что не знает, а я знаю – через наших друзей Иосифа Кобзона, Аркадия Хайта, Бориса Рацера, а также через Правительство Москвы и Департамента культуры, которые не отказывают нам в поддержке и помощи.

– Название вашего театра «Шалом», это по-еврейски приветствие, не так ли?

– Это и «здравствуйте», и «до свидания», а буквально – это мир, пожелание мира. Мне кажется, театр соответствует этому названию, потому что ходят к нам люди всех национальностей. У нас интернациональный зал, интернациональный состав труппы. И мы говорим, что у нас такая Организация Объединенных Наций с легким еврейским акцентом (смеется).

– И на русском языке вы играете именно для того, чтобы вас понял любой зритель?

– Мы играем на русском, потому что у евреев другого языка общения в России нет. Первый спектакль театр играл на идиш, это было таким опытом, который ни к чему не привел, потому что публики этой нет. И не только у нас в России, но и в Америке, в Германии, и даже в Израиле.

– На мой взгляд, это довольно грустное явление.

– Это данность. Это то, с чем мы живем. Что делать? Извините за нескромность сравнения, но Библия у нас читается на русском языке, и от этого она не перестает быть еврейской книгой. В спектаклях бывает песня или какая-то фраза на идише, так ее одинаково надо выучить и еврею, и артисту из Марий Эл. Они одинаково не знают этой фразы. И это сегодня естественное состояние, особенно для молодых.

– Каким пьесам вы отдаете предпочтение при выборе репертуара?

– Мы исходим из того, что театр должен играть современные пьесы или старые пьесы, похожие на современные. Несмотря на проблемы с репертуаром, поскольку сорок лет никто не писал для еврейского театра, у нас есть плюс, преимущество перед другими, потому что русские театры успели сказать о том, что раньше не было предметом гласности. А у еврейского театра в этом смысле остались такие белые пятна. Например, роль евреев в Великой отечественной войне. Оказалось, что евреи очень хорошо воевали, вопреки тем слухам, которые до сих пор существуют. Этот маленький народ оказался на пятом месте по количеству Героев Советского Союза после крупных народов, таких как русские, украинцы, белорусы и татары. Мы сделали на эту тему спектакль «Живые! Пойте о нас…», в нем звучат гениальные песни о войне. И мы играем его бесплатно для ветеранов, их детей, для школьников.

– Ваши спектакли очень музыкальные, и в этом есть схожесть с цыганским театром «Ромэн».

– Возможно, какая-то аналогия есть – тоже национальный театр, как и у нас, у них много пластики, танцев, песен. Мы дружим коллективами, и был даже когда-то полусерьезный разговор о том, чтобы объединить наши театры и назвать его «Театр антигитлеровской коалиции» (смеется). Самое главное для меня, что за эти двадцать лет, которые пролетели, как один день, нас полюбил зритель. Меня Валентин Гафт как-то спросил: «Народ к вам ходит»? Отвечаю: «Ходит». – «Евреи или нормальная публика?» (смеется).

На самом деле если бы ходила только еврейская публика, то критерии были бы сдвинуты, играли как бы для своих. А так мы в общем рынке, и если на плаву, значит, что-то у нас получается. Народ к нам ходит и, я надеюсь, остается доволен.


  • Нравится


Самое читаемое

  • Скончался актер Андрей Харитонов

    Известный актер театра и кино Андрей Харитонов скончался в воскресенье, 23 июня, на 60-м году жизни, похоронят актера в Киеве.   «Андрея сегодня не стало… Ушел из жизни всеми любимый, талантливый и необыкновенно красивый человек. ...
  • Театр кукол им. Образцова просит о помощи

    В редакцию «Театрала» поступило письмо от коллектива Театра кукол им. Образцова: - Дорогие друзья, 12 июня в 14.30, в День России, куклы Театра Образцова вместе с коллективом выходят на улицу. Под символом нашего театра, под знаменитыми часами мы собираемся записать театрализованное обращение на горячую линию президента. ...
  • «Это назначение грозит гибелью»

    В День России, 12 июня, коллектив Центрального театра кукол им. Образцова вышел на улицу, чтобы выразить своего рода протест против назначения заместителем директора ГЦТК Юрия Шерлинга, из-за которого, по, словам артистов, в театре сложилась «нездоровая обстановка», обусловленная «угрозами увольнения» и «обвинениями в некомпетентности». ...
  • Умер Франко Дзеффирелли

    Итальянский режиссер Франко Дзеффирелли ушел из жизни в возрасте 96 лет. Об этом сообщил мэр Флоренции Дарио Нарделла. «Я хотел, чтобы этот день никогда не наступил, – написал Нарделла в своем блоге в Twitter. – Франко Дзеффирели ушел сегодня утром». ...
Читайте также


Читайте также

  • Антон Шагин: «Чтобы не потеряться за лицедейством…»

    Весной вышла новая книга стихов актера Антона Шагина  - «Антоновки». В поэтической рубрике «Театрала» представлем стихи из этого сборника. – Я всегда пишу. Даже если я не пишу физически, то внутри всё равно идет работа. ...
  • Трагик и комедиант

    Народный артист России Сергей Степаненко 18 июня отмечает юбилей. Ведущего актера «Ленкома» поздравляют коллеги.   Александр Лазарев: – Для меня Серёга, Сергей Юрьевич Степанченко, он же Серёжка, он же Степан – невероятно близкий человек в театре и в жизни. ...
  • Франко Дзеффирелли: «Моду на страдание изобрели русские»

    Франко Дзеффирелли, скончавшийся в ночь на 15 июня в Италии на 96-м году жизни, в 2008 году дал интервью «Театралу». В память о маэстро напомним этот материал читателям. – Вы считаете себя большим художником? – Человек, который думает о себе «я большой художник» – кретин. ...
  • «Бутусов дает почувствовать себя свободным»

    С актрисой Московского драматического театра им. Пушкина Александрой Урсуляк мы встречаемся поздно вечером, после спектакля «Гедда Габлер», когда монтировщики сцены разбирают декорации. – Александра, вы только что отыграли спектакль, на который, судя по всему, приходит довольно разнообразная публика. ...
Читайте также